![]() “Red Sorghum is so unlike any other piece of contemporary Chinese literature that, were it not so clearly set in China, one might imagine it to be a product of another place and time. . . . With this work Mo Yan has helped his country find a new and powerfully convincing literary voice.” Red Sorghum fixes our attention on a series of exquisite images . . . he paints his pictures of a world in chaos, where every day is a struggle to preserve life, if not honor, and there is no safety even in death.” I am convinced this book will successfully leap over the international boundaries that many translated works face. . . . This is an important work from an important writer.” ![]() It is unlike anything I’ve read coming out of China in past or recent times. His imagery is astounding, sensual and visceral. ![]() “Having read Red Sorghum, I believe Mo Yan deserves a place in world literature. This historical tale has a remarkable sense of immediacy and an impressive scope.” “ style is vibrant, alternating between lyrical passages and an oddly conversational tone. “Red Sorghum creates the backdrop for mythic heroism and primitivist vitality through the exotically portrayed setting of Shandong’s lush sorghum fields.” ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |